上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
漱石在本乡千驮木大约住了将近四年。由于房主从外地返回东京居住,漱石便在一九零六年十二月二十七日迁居本乡西片町,《虞美人草》就是在这里写成的。
漱石离开大学,参加报社,走进专业作家行列,在当时社会上引起一场轰动。这次《虞美人草》预告一发,三越店立即出售虞美人草浴衣,玉宝堂发卖虞美人草戒指,报童也纷纷叫着“漱石的虞美人草”兜售《朝日新闻》,一时之间闹得满城风雨。在这种气氛下,漱石怀着紧张、激动的心情动手写作这走向新生活的第一部小说。因而在文笔方面、主题方面,人物方面以及布局结构方面,自然都要格外费番苦心了。
小说的故事在四个家族之间展开,即甲野和藤尾兄妹的家、他们的亲戚宗近和系子兄妹的家、小野的家、小野的恩师孤堂先生和他女儿小夜子的家。外貌美丽、心地高傲的女主人公藤尾是个以自我为中心的新型女性。父亲刚刚死去四个多月,她便与母亲合谋,千方百计要将异母哥哥甲野出家门,以便独吞全部家产。甲野看穿藤尾和继母的心意,厌恶这种勾心斗角的活动,愿将全部家产让给妹妹,自己只身出走。在恋爱方面,藤尾也只懂得为自己的爱,从未想过为别人的爱;只能戏弄男儿决不愿为男人所戏弄。于是,她抛弃了长期以来一心向往她的宗近,因为觉得宗近既不容易驾驭,又没有才干;而以浓艳的魅力迷住了既有才又无我的小野。小野则既迷恋藤尾的如花美貌,又慕她的丰厚家产,如醉似痴,六神无主,竟然辜负多年以来费尽心血栽培他的老师孤堂先生的深情厚意,无视孤堂先生女儿小夜子对他的纯贞爱慕,残酷拒绝这门相约已有五年之久的亲事,不顾一切要与藤尾结合。在这个关键时刻,宗近出于一片诚心,严肃指出小野所谓当初与小夜子没有正式婚约的借口纯属无稽之谈,并且启发小野认识到了藤尾游戏式的爱情真相,因此,小野毅然改弦更张.决心断绝与藤尾的关系,和小夜子重归于好;藤尾恼羞成怒,竟然落个绝命身亡的悲惨结局。
作品的主要思想包含在甲野最后所写的日记中。这则日记的要点如下:人们往往忘记要以理性和道义为第一义生活,而采取虚伪的生活方式蒙骗自己和别人。人们的堕落,道的沦丧,就在于此。当这种状况达到极端时,突然出现死的悲剧,使得人们开始清醒。死的悲剧之所以伟大,就在于它化生为死,在人们没有准备的时候点出被忘却的死亡来,使捉弄人的人猛然认识到自己生活之无意义。
这部小说的登场人物显然分为互相对立的两组:一组是利己主义者藤尾和她的母亲,另一组是以理性和道义为第一义的甲野、宗近和系子,小野则摇摆于二者之间。这两组人物在处理上有些理想化的因素,藤尾和她母亲的自私自利几乎没有可以辩解的余地,甲野等人的行为又仿佛令人无懈可击。这种纯粹的善与纯粹的恶的对立,不免给人以失真之感。与此同时,对于这些人物的性格,作者又缺乏具体化的,个性化的、深入细腻的描写,没有更加用力发掘他们的内心世界。漱石自己似乎也感觉到这一点。从这个意义上说,《虞美人草》虽然未必能说是成熟的作品,却可以称为漱石创作发展道路上一个有益的探索。
《虞美人草》的文体是有特色的,用漱石自己的话来说就是“俳句连缀式的”。这种文体在他的初期作品《幻影之盾》和《薤露行》中出现过。然而,那些都是短篇,要用这种文体敷衍而成三百多页的长篇巨作,实在堪称一种奇迹。文章是绚烂多彩的,发人深省的警句,巧妙贴切的比喻,生动感人的抒情俯拾即是,随处闪现出漱石的诗人才气。同时,绚烂的文章又同绚烂的内容互相映衬,诸如戏剧性的故事情节、对照鲜明的人物性格等等。值得注意的是,漱石此后的小说再也没有用过这种文体,这可能是因为他深深感到这种写作方法之难的缘故。

www.aozora.gr.jp/cards/000148/files/761_14485.html
青空文库《虞美人草》日文阅读地址,感受那种俳句连缀式的行文风格。
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。